Author: Diri » Sun Feb 17, 2008 4:56 pm
azade_ wrote:Gelek spas Diri that's a great explanation. I just want to call her something special because she's always so wonderful towards me. Is dayê a strong word or is it mom in a traditional sense? Even though we don't have much language in common we understand eachother on a different level, and she's just the greatest person I know. My husband is jealous of it
Got to start learning for real next time I go there.
Fermû xûşka delal
Yes, I understand you very well - and I'm like that myself: always try to show my appreciation for people with words... And often with deeds too...
It depends, you see ----> some places in Kurdistan, "Dayê" sounds "ordinary" - some other places "Da" or "Yadê" sound "ordinary"... Ask your hubby what he (or his siblings) call their mother... If they use "Dayê", then you probably should too...
In Colemêrg (and most other parts of Kurdistan) one uses pet-names for people - "nene", "dadê", "nana", "dede", "mamo", "xalo", "ana", "mamê", "keko", "kakê", "atê", "lolo", "lale" - and other typical sounds you could imagine a baby could make (
) are all normal names used by children and youngsters to refere to their parents, grandparents, uncles and aunts...
These "pet names" usually tend to consist of soft vowels - a - e - ê and o - while thick (radical) consonants are used to balance off the sound...
If you want to have "special" name for your mother in-law - then you could call her "dayê" or "yadê" if they call her "da" and vice-versa...
From experience, I know that Kurds in Colemêrg tend to make up their own names... Usually these names are "baby-forms" or simplified versions of real names...
My grandmother's name was "Fatma" - but all her children and her grandchildren (including me) called her "Ama"...
So you should consult your hubby - or try to remember the expressions used by your in-laws to refere to her...