Navigator
Facebook
Search
Ads & Recent Photos
Recent Images
Random images
Welcome To Roj Bash Kurdistan 

Diversity in Kurdî...

Discuss about language(s) in English

PostAuthor: heval » Thu Dec 01, 2005 8:00 am

Diri wrote:
heval wrote:
Dilsad wrote:Now, how do you say "vegetable"?


We say Sewzî (comes from one of the two Kurdî words for green, Sewz)



Correction...

And it is a CONTRADICTION too (that which I will reveal to you):

Shinahî = "Greenness"
Kesk ="Green"...

So we have actually got three words for Green... Because Shîn, although it means "blue" - can in situations mean "Green"... :lol:

And we call Vegetable by the Persian name... Which the Turks got it from:

Kurdî: Sebze
English pron: Sabza

But the one Heval wrote is a Kurdish word for vegetable... And also - Shinahî - is a Kurdish... But much is a word for more than just vegetables - also anything "green" - in e.g. grass, herbs, trees etc... :P


It is strange how the decriptions of blue and green can be so confusing in Kurdî... In some dialects, Shîn is blue. However, in other dialects Awî is blue (which literally translated means watery)... but in other dialects Awî means clear. Now, you say Shinahî, which I would expect means blue-ish, instead actually means greenish? ... Well, I was unaware of that one. Thanks!

I don't think we got Sebze from Persians, because it's Sewzî! ... but it's interesting that you say Sebze...

By the way, about the Turkish... check out the hangman topic :wink:
User avatar
heval
Ashna
Ashna
 
Posts: 768
Joined: Mon Apr 25, 2005 7:10 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

Sponsor

Sponsor
 

PostAuthor: Diri » Thu Dec 01, 2005 11:09 am

Yes...

I've seen it... And your assessments are correct... :)
Very good...


Shîn means blue... But Shînahî means things which are green - in nature... Plants... Grass... Etc...

But:

Shîn dibît - "it grows"... Because it is a reference to plants - it means "it becomes green"... Weird, huh? LOL :lol:

You don't say about a person that he "shîn dibît"... But you do say a tree "shîn dibït"... :P

But "Shîn" in other kontexts just means "blue"... I have never heard of Awi though... For blueness I mean! But it makes sense! :D
Image
Image
User avatar
Diri
Shaswar
Shaswar
 
Posts: 6517
Joined: Thu May 12, 2005 11:59 am
Location: Norway
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 2 times
Been thanked: 10 times
Nationality: Kurd

PostAuthor: Rumtaya » Thu Dec 01, 2005 11:50 am

We use also Plate but we have an own word for it maybe its not assyrian i am not sure about. We call it "Tarareh"!

Rumtaya
Ashna
Ashna
 
Posts: 803
Joined: Sun Jul 03, 2005 2:33 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

PostAuthor: Egid » Thu Dec 01, 2005 10:18 pm

sinni= is a big plate.
meyve=fruit
Sebze=Vegetable



sorgul wrote:seynik ??????u have never heard of this???????

Sorgul Seynik (seynek) is my language cow shit.
WE ARE BORG.
RESISTANCE IS FUTILE.
YOU WILL BE ASSIMILATED.
But we're not home right now. So leave a message at the tone and we'll assimilate you later.
User avatar
Egid
Shermin
Shermin
 
Posts: 111
Joined: Wed Nov 02, 2005 11:29 pm
Location: the Hollands
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

PostAuthor: sorgul » Fri Dec 02, 2005 3:45 am

hahahaha
:shock:

ok thnx for being so descriptive :x ...i meant sinnik...i just spelled it wrong
sorry guys
tu hem gule hem rehani hem derd hem dermani
User avatar
sorgul
Ashna
Ashna
 
Posts: 734
Joined: Mon Apr 18, 2005 5:47 pm
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

PostAuthor: Mosul » Wed Jan 25, 2006 2:45 am

senik for plate, and Fiqi for Fruit.

Mosul
Shermin
Shermin
 
Posts: 366
Joined: Mon May 30, 2005 11:39 pm
Location: Khalije
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

PostAuthor: tomjez » Wed Jan 25, 2006 12:38 pm

Well they say tabak in turkish for plate. çatal for knife. Don't know who got what from who (I won't take side)

Intersting discussion about blue and green, I can solve it

In breton language, Green and blue and all their nuances (sea is everywhere in brittany) are the same: GLAZ, best word of breton

:wink:
http://istanbuldakitom.blogspot.com/

NE MUTLU BRETON DIYENE

"whatever you know More, my idea is right" (anonymous)
User avatar
tomjez
Tuti
Tuti
 
Posts: 1323
Joined: Fri Aug 19, 2005 10:37 pm
Location: Breizh / Brittany
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

PostAuthor: Diri » Wed Jan 25, 2006 4:53 pm

tomjez wrote:Well they say tabak in turkish for plate. çatal for knife. Don't know who got what from who (I won't take side)

Intersting discussion about blue and green, I can solve it

In breton language, Green and blue and all their nuances (sea is everywhere in brittany) are the same: GLAZ, best word of breton

:wink:


çatal means "fork"... Not knife... :wink:

And in Kurdish it is - çetal... They have it from Kurdish...

Tabak comes from the name of the Kurdish headgear - "Tebelix" - which looks like a plate... It is a golden plate worn on the head like a hat - and with chains and stuff hanging down... :) Remind me a bit of Dênik... But they are very different...

Good for you, Tom... Glaz sounds like "Glass"... :P

Must be awfully hard to go shopping in Breton - "I want a GLAZ dress" - and it can mean anything from aqua, blue to marine and green... And all in between of course... :P
Image
Image
User avatar
Diri
Shaswar
Shaswar
 
Posts: 6517
Joined: Thu May 12, 2005 11:59 am
Location: Norway
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 2 times
Been thanked: 10 times
Nationality: Kurd

PostAuthor: Mosul » Wed Jan 25, 2006 9:40 pm

no diri, tabaq comes from arabic.

Mosul
Shermin
Shermin
 
Posts: 366
Joined: Mon May 30, 2005 11:39 pm
Location: Khalije
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

PostAuthor: Ciwan » Sun Feb 05, 2006 1:47 pm

Erd (Kurmancî)
Erde (German)
Earth

Ciwan
Nubar
Nubar
 
Posts: 10
Joined: Fri Jan 13, 2006 7:10 pm
Location: Gimgim (Bakur) / Munich (Germany)
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 1 time

PostAuthor: Mosul » Sat Feb 18, 2006 5:51 pm

Dilsad wrote:We say Feki (feekee in english)...

What about fruit with an s: fruitS

Feki miki :)

Now, how do you say "vegetable"?




We say Khadirahwa.

Mosul
Shermin
Shermin
 
Posts: 366
Joined: Mon May 30, 2005 11:39 pm
Location: Khalije
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 0 time
Been thanked: 0 time

PostAuthor: kardox » Mon Feb 20, 2006 5:22 am

sinik(senick), tasik is for the watery food.
Ham chinaar, ham chighaal, ham zinaar
chee buu Rustamee kurree Zaal


Amr kir seesit u shesht saal
Amr kir seesit u shesht saa


Heezh bichuuka, t'ifaal,
Daayee himbees kir, bira maal
User avatar
kardox
Ashna
Ashna
 
Posts: 603
Images: 8
Joined: Sat May 28, 2005 1:42 am
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 71 times
Been thanked: 139 times
Nationality: Kurd

PostAuthor: Diri » Mon Feb 20, 2006 2:21 pm

Yes - Tasik for the soups and watery stuff - and then we say Devî for a plate... :)
Image
Image
User avatar
Diri
Shaswar
Shaswar
 
Posts: 6517
Joined: Thu May 12, 2005 11:59 am
Location: Norway
Highscores: 0
Arcade winning challenges: 0
Has thanked: 2 times
Been thanked: 10 times
Nationality: Kurd

Previous

Return to Language

Who is online

Registered users: Bing [Bot], Google [Bot], Majestic-12 [Bot]

cron
x

#{title}

#{text}