bike! : bike! : do!
farsi:bekon!
berz bike : berz bike : lift!
balochi: burz
bide! : bide! : give!
farsi: bede
binûse : binûse : write!
farsi:
nashta bekon
rast binûse : rast binûse : write correctly!
farsi: rast nashta bekon
biço! : bişo! : go!
it is not "bisho", it is only "sho".
gileki: bisho
ez : ez : I
talysh: ez
roj/roc : roje/roce/roze : sun
talysh: ruj
mang : menge : month
farsi: mah
hewr : hewr : cloud
farsi: hebr
- Code: Select all
qirr kirdin : qirr kerdene : massacre
turkish. kirmak / qirmak
ziman/ziwan : ziwan/zon : language
gilekI: zivan
sûr : sûr : red
farsi: sorx (qermez is arabic)
sipî : sipê : white
balochi: isipet
befr/wefr/bewr : vewre : snow
sangesari: varf
bawk/piyar : bawk/pî : father/dad
farsi: pîdar / pedar
dayik/mak : dayik/maye : mother/mom
farsi: madar
bira : bira : brother
farsi: brader, gileki: abrar
- Code: Select all
me- : me- : negative
meke : meke : don’t do!
mede : mede : don’t give!
this is in standard kurmanji not so.
kûtre : kûtre : where
zazaki: kotî (NOT kutre), kumca, cha
farsi: kunca
didu : didi : two
farsi: do
çar/çwar : çar : four
farsi: c har
pênc : panc : five
farsi: panc
şeş : şeş : six
farsi: shash
heft/hewt : hewt : seven
farsi: haft
heşt/heyşt : heşt/heyşt : eight
farsi: hasht
neh/now : new : nine
farsi: nah
- Code: Select all
bîst/wîst : vîst : twenty
farsi: bîst
set/se : se : hundred
farsi: sed
hezar : hezar : thousand
farsi: hazar
nû/noy/new : newe : new
farsi: no
- Code: Select all
merdim : merdim : people
kurdish: mirov
farsi: mardom
camêrd : camerd : man
in kurdish there is no camerd, ist is : mer
farsi: mard
dan/dayîn : dayene : to give
farsi. dadan
firran/firrîn : firrnayene : to fly
farsi: pirwaz.
in zazaki there is also: perayene
mirîşk/kerg : kerge : hen
mazandarani: kerg
aw/av : awe : water
gileki: av
gûnd/dê : de/deĝa : village
farsi: deh (also afghan persian know "deh")
pird : pird : bridge
farsi: pul, english: bridghe
kenîşk/kene : kêne : girl
kurdish: kich!, turkish: kiz
zava/zama : zama : bridegroom
balochi: zamad
ban/key/mal : ban/keye : home
why do you use examples they do only 10-20 soran use because of hawrami influence??
kurdish house: mal and xani!
fehm kirdin : fehm kerdene : to understand
farsi: fahmidan. fahm is arabic
-ê/-a : -ê/-a : masculine/feminine
also arabs know feminin and masculin.
eşîret-a Mutkî : eşîret-a Mutkî : Mutkî tribe
turkish: ashiret
bidoşe! : bidoşe! : milk!
fasrsi: Dûşiden = to milk
beshîd = milk
emanuel, do you believe that we are stupid? why are 90% of your examples words they are also exist in other languages?